"Vós que lá do vosso império, prometeis um mundo novo...CUIDADO, que pode o povo, querer um mundo novo a SÉRIO!" In: António Aleixo

13/04/2010

Sobrenomes espanhóis terminados em "ez"


Um pouquinho de cultura no vasto campo da rica gramática da língua espanhola

O sufixo ' EZ ' ao final dos sobrenomes espanhóis provém de uma raiz hebraica sefardita e tem a conotação de 'Filho de...’

Desta forma:
Álvarez significa 'Filho de Álvaro'
Rodríguez, 'Filho de Rodrigo'
González, 'Filho de Gonzalo'
Martínez, 'Filho de Martín'
Hernández, 'Filho de Hernan'
Benitez, 'Filho de Benito'

Só existem duas excepções gramaticais a esta regra:
Hugo ChávEZ,
e
Evo MoralEZ:

Estes são: "Filhos da p... mesmo"


Enviado por E-mail, por uma Grande Amiga

Sem comentários: